Most - Index
Most - Pretplata
Naslovna stranica [Povec'aj]

Index · Novi broj · Arhiva · Trazhi · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Broj 204 (115 - nova serija)

Godina XXXI novembar/studeni 2006.

Latinica · Ћирилица · Transliteration

Prethodna · Sadrzhaj · Naredna

Asim Peco
Poj hercegovachke muze na dalekom sjeveru

Minuli rat donio je mnogo rasijanja. Ljudi su morali napushtati rodna mjesta i bjezhati daleko od kuc'e i svega shto ih je vezivalo za rodni kraj. Tako se desilo da su mnogi pisci iz Hercegovine doshli u daleku Shvedsku, a ona im je ne samo ponudila nebo nad glavom, nego ih je primila kao svoje i omoguc'ila im da nadju u njoj nasushni hljeb. Medju ostalim piscima, u ovoj nezheljenoj seobi, nashao se i Meho Barakovic'. Chovjek od pera, chovjek kome je pjesma ”izvor zhivota”. Meho se dobro snashao. Istina, kod njega i u savremenim pjesmama, kao da ih sve prati, neki neiskazani bol, neki neiskazani zhal za napushtenim krajevima Hercegovine. On, istina, i u dalekoj Shvedskoj, u svojim literarnim ostvarenjima, iskazuje taj bol, to ne uvijek iskazano zhaljenje za rodnim krajem, za Trebinjem, i, uopshte, za Hercegovinom.

Meho Barakovic': Stockholm iznutra i druge pjesme

Meho Barakovic': Stockholm iznutra i druge pjesme
(Stockholm inuti och andra dikter)

Preda mnom je jedna od novijih knjiga pjesama gdje Meho Barakovic' nastoji da, tu prikrivenu ljubav za rodnom grudom, iskazuje u knjizi pjesama pod naslovom ”Stockholm iznutra”, koja je sachinjena na dva jezika: njegovom maternjem jeziku, ali i na jeziku nove domovine, Shvedske! Ovo dvojstvo unosi izvjesnu ljubav prema novom zavichaju, ali i prema onome kraju gdje je ”prve stihove zapiso”. Knjiga ima ove sadrzhaje: Mozhda; Jednom; Sve se to dogadja u krugu; Stockholm iznutra. Na ovih 144 stranica, nash pjesnik je nastojao da, u dva jezika, iskazhe svoju zahvalnost Shvedskoj i njenom jeziku. Ali, za obichnog chitaoca, koji, bar donekle, zna za zlu sudbinu Mehe Barakovic'a, i josh mnogih njemu slichnih, onih koji su kao i Meho Barakovic', zbog zle sudbine, morali da napuste svoj rodni kraj i da utochishte trazhe daleko na Sjeveru. A bila je ljudska sudbina da nadju ne samo Sunce pod nebom, nego, i uz to, zajedno sa krovom nad glavom, da ih taj novi zavichaj, primi kao nekog od ranije znanog, da mu uz hljeb pruzhi i posao. Takav posao koji mu je omoguc'avao da, uskoro, pochne sam sebi privredjivati. Pa, i pored sve ljubavi koju iskazuje, u ovim pjesmama provlachi se kao jedna nit zhal za minulim danima. Tako u pjesmi ”Nisi mi to trebala rec'i” prvi stihovi glase:

Da starim
da mi osim Kose sijedi i dusha
da c'u mozhda i umrijeti na sjeveru Evrope
u nekim shvedskim hladnoc'ama.

Tu se vidi, i osjec'a, zhal za toplim krajevima koje je, ne svojom voljom, morao da napusti. U jednoj drugoj pjesmi, u pjesmi ”Stockholm, nekoliko stihova”, opet u prvim stihovima chitamo:

U Stockholmu
u Gradu koga zaljubljeni s razlogom zovu
i dozhivljavaju
kao Sjevernu Veneciju…

pa pored toga, pored naziva Sjeverna Venecija, gdje, sasvim sigurno, to je za Shvedjane, za one koji su tu rodjeni, sasvim dobar naziv, nash pjesnik produzhava svoju pjesnichku misao

ja nisam mogao da Naslutim i Razumijem,

josh u produzhetku pjesnik nastavlja:

U Stockholmu
u Gradu koji ima svoja Dnevna
i vidljiva
i svoja Noc'na nevidljiva
Chudesa
ja nisam mogao izac'i iz Sebe…

on nije bio u stanju da nekoga mozhe dochekati. To je onaj bol koji se preplic'e i sa Sjevernom Venecijom, ali, koji je mnogo jachi od svih tih dobrina – to je pjesnichki bol koji je obiljezhje cijele ove knjige. Kao bol koji prozhima pjesnika, dolazi uzdah iskazan stihovima:

Vrijeme protiche
Behar i u ochima ishchezava
sve mi postaje daleko i hladno

Nisam se trebao josh probuditi
mozhda bi Crnina bila podnoshljivija…

u pjesmi ”Nisi mi to trebala rec'i”.

Meho Barakovic': Foto: Rolf Hallin, 2004.

Meho Barakovic': Foto: Rolf Hallin, 2004.

U pjesmi ”Neko Drugi i Drugachiji” pjesnik nam kazuje:

Nisam gladan
nisam zhedan
samo sam malo opchinjen Slikom
u kojoj je sve nestvarno
samo si Ti
Realnost
u koju vrijedi biti Zakljuchan
do same Smrti zakljuchan.

I kao da se sve ovdje krije, pokazuju stihovi iz pjesme ”Sjec'anje” u kojima pjesnik, u svojim mislima, kazuje:

ja josh zhivim na onim divljim plazhama
raskoshnog Dubrovnika…

Meho Barakovic' nije sam. Njegovu bol nosi u sebi svaki zaljubljenik u one krsheve gole, ma gdje se nalazio, i ma shta radio. Ali, sudbina chovjeka je takva. Neko to iskazuje svojim stihovima, a, neko nosi taj zhal za rodnim krajem i, zajedno sa nashim pjesnikom Aleksom Shantic'em u sebi nosi misao:

Bolji su svoji i krshevi goli
No cvjetna polja kud se (drugi) tudjin shec'e.

Akademik Asim Peco

Prethodna · Sadrzhaj · Naredna

Zadnja stranica [Povec'aj]

Index · Novi broj · Arhiva · Trazhi · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Zadnja izmjena: 2007-01-01

ISSN 0350-6517
Copyright © 1995-2008 Chasopis Most · Mostar · Bosna i Hercegovina
Design by © 1998-2008 Haris Tucakovic' · Sweden