U predvečerje turske moći na Balkanu Francuska je prva evropska
država koja je u Travnik poslala konzula da špijunira tursku
politiku. Rusija u Sarajevo šalje konzula koji je bio rodom iz
Petersburga (Lenjingrad) Aleksandra Giljferdinga, profesionalnog
istoričara. U Mostar dolaze: engleski, austrijski, italijanski i
ruski konzul.
U Sarajevu Giljferdinga nije zanimala graditeljska kultura
jer je Rusija imala daleko ljepših građevina orjentalne
provenijencije. Njega je zanimao Mostar sa poznatim Starim mostom
na Neretvi. On je čitao opise Staroga mosta od stranih
putopisaca i vidio crteže mosta jer tada nije bilo fotografija.
Zamolio je Komandu mjesta u Sarajevu da mu ona omogući
posjetu Mostaru i da mu da askere koji će ga pratiti. Do
Mostara se išlo preko planina, ali, ipak, je bilo lakše kada je
ušao u dolinu Neretve koja ga je dočekala svojim plavetnilom.
Mostar je ugledao iz Bijeloga Polja desetak kilometara
sjeverno od Mostara, selo koje je imalo nekoliko visokih
kamenih kula sa ćoškovima od kojih se isticala Alajbegovića kula
na tri boja. Znao je da su visoke kule stambenofortifikacioni
objekti.
U
Mostaru je Giljferding sa pratnjom odsjeo u jedan han
blizu Staroga mosta. Rano se probudio i sunce je već obasjalo
skamenjeni polumjesec i njegove kule čuvarice, koje su Rusa
uz duboki uzdah podsjetile na utvrde srednjevjekovnih gradova. Dok
je koračao lijevom obalom ugledao je han i kafanu
”Evropa”
ukrašenu prozorima kao da je veličanstvena građevina renesanse, a
takve je viđao na Istoku i u Italiji. Ušao je i
kahvedžiji rekao kahvu. Iz kalajisane bakrene džezve sam je u bijeli
findžan na čijem je dnu polumjesec i zvijezda natočio mirisnu kahvu
i sa sećije ćertio lijepi skamenjeni polumjesec, Stari most
na koga će za koji tren stići. Glatka kamena kaldrma, čista kao da
je u najljepšoj avliji, prihvatila je čizme došljaka. I kapija na
samom ulazu na most bila je otvorena. Nekoliko askera gledalo je
Rusa zbog njegove nošnje, ali niko ga nije pitao odakle je. Kada
je vidio dječurliju koja po kamenom korkaluku (ogradi) mosta trče
kao da ispod toga nije voda Neretve, pomislio je u sebi da su
Mostarci kuražniji od Rusa a ranije je znao da sa mosta skaču
na glavu i na noge. Glatke kamene stepenice, po hrbatu mosta,
zadivile su Rusa. Gledao je ne samo rijeku Neretvu
nego i Hum i dolinu rijeke čije se plavetnilo spaja sa nebom.
Polagano je sišao ispod mosta na ušće rijeke Radobolje,
rukama je zahvatio vode i popio. Sjeo je i počeo zapisivati
doživljaj Mostara. U Dnevniku je podcrtao da je u Mostaru
”rimski
most”
i da takav kameni polumjesec turski graditelji ne bi mogli
izgraditi. Da je malo bolje otvorio oči mogao je ispod lijevog
uzvodnog završetka mosta vidjeti u teneliji uklesanu godinu gradnje,
arapskim brojkama 974. po Hidžri ili po julijanskom
kalendaru 1566. godinu.
On kao pravoslavni mogao je u Staroj pravoslavnoj crkvi
upitati sveštenika o mostu pa i o gradnji crkve. Konzuli su učeni
ljudi i trebalo bi da budu svjedoci istine a ne da sami donose
zaključke bez provjere. Vrlo brzo je poslao izvještaj ruskoj
vladi u kome je stajalo da je u Mostaru preko rijeke Neretve
rimski most, što su moskovske gazete štampale kao
senzacionalnu vijest, a svi strani konzuli u Rusiji javili su
svojim vladama. Eto, Giljferding izmisli neistinu.
Italijanske novine napisale su da je u Mostaru preko
rijeke Neretve Ponte Romano što je otišlo u svijet, a
austrijske su novine štampale u hiljade primjeraka da je u
Mostaru Romer
Brücke. |
U Mostaru su se od 1878. godine pa sve do iza Drugoga
svjetskoga rata u knjižari i papirnici Pacher i Kisić na
Glavnoj ulici, danas Titovoj, prodavale fotografije
Staroga mosta a na prvoj strani na nekoliko evropskih
jezika: na njemačkom, mađarskom, italijanskom, pa i Rimski
most. Godine 1954. pokojni Franjo Hlavaček, šef u bivšoj
Pacherovoj knjižari darovao je Zavičajnom muzeju
Hercegovine preko trideset kilograma razglednica ne samo
Rimskoga mosta nego i na njemačkom jeziku fotografije
mnogih gradova Bosne i Hercegovine. Muzej je u vrijeme
otvaranja 1955. godine, 14. februara u jednoj maloj vitrini izložio
dosta takvih fotosa što je posjetiocima bilo zanimljivo. Bečki
historičari čudili su se Giljferdingu da on kao njihov
kolega nije ustanovio istinu. No, Rusu je bilo draže da su
most gradili Rimljani a ne Turci.
Stari most je bio u najvećoj opasnosti rušenja od 1566. godine
za vrijeme Četvrte neprijateljske ofanzive protiv NOV i
POJ februara 1943. godine. Povlačeći se pred njemačkim,
italijanskim i kvislinškim snagama, Tito je kao Vrhovni
komandant naredio da se iz prostora Drežnice na Neretvi
pošalje jedna četa partizana više mostarskog Rudnika mrkog
uglja, kako bi neprijatelj zaključio da će partizani
napasti Mostar. No, strategija Titova samo je uplašila
neprijatelja, jer je Mostar bio snažna ilegalna sila i nije
ga trebalo napadati. Italijanska komanda, ugledavši
partizane više Rudnika, naredila je da sve jedinice budu
spremne za pokret prema jugu. Zvrčali su telefoni Mostar-Rim
od koga je Mostarska komanda tražila ratno naređenje.
”Postavite
pod sve mostove mine i kada počne napad partizana na
Mostar dignite ih u zrak.”
Ali kako postaviti mine pod Stari most kada za to nema
mogućnosti. Komandant Mostara naredio je da se u Starome
mostu na obje strane gdje je najdeblji iskopaju rupe od šest
metara dubine i da se u njih postavi eksploziv. Te februarske noći,
oko ponoći u kuću Svete Miladina nogama su lupali karabinjeri
i Svetina majka rekla je sinu da otvori vrata nepoznatim
napadačima. Bunovan, Sveto, čim je otvorio vrata nekoliko
baterija uprte su u njegove sanjive oči.
”Miladine,
odmah se obucite i sakupite radnike Komunalne općinske službe i poći
ćete sa nama.”
Od kuće do kuće, najprije u kuću Zelenike, najboljega
majstora za građevine. Starac se spremio, a njegova je čeljad
mislila da će ga Italijani strijeljati. Kada su došli na
Stari most ispod Čardaka na lijevoj obali mosta, jedan
italijanski oficir koji je govorio našim jezikom, rekao je:
”Miladine,
ovdje ćete iskopati rupe duboke oko šest metara.”
Sveto je pozvao
Zeleniku i rekao mu da razbija kaldrmu mosta, što je plačnih
očiju majstor počeo raditi. Ali, čim je Zelenika iskopao
rupe, propade sav materijal u duboku mostovnu jamu. Oko sedam sati
ujutro, kada su se Italijani spremali da odu, iz Priječke čaršije
dođe Salko Efica, gradonačelnik Mostara. Sa fesom na glavi i
cigarom u ruci dršćućim rukama pozvao je Miladina i rekao mu
da kaže Italijanima da partizani neće napasti
Mostar i da se rupe u mostu zatrpaju. Italijanski oficir
uljudno je pozdravio gradonačelnika Eficu na našem jeziku i
rekao mu da je njima naređeno iz Vrhovne komande u Rimu.
Efica je pružio ruku oficiru i rekao:
”Pa, gospodine,
Stari most je spomenik svjetskoga glasa i partizani neće rušiti
spomenik.”
Čim je došao u općinu, gradonačelnik je pozvao Krešimira Loosu,
šefa Komunalne službe. Efica je bio blijed i uznemiren.
Loose je odmah osjetio da nešto u gradu nije u redu.
-
Dragi Krešimire, ja sam svojim očima vidio na Starome
mostu Italijane i komunalce Svete Miladina, ali kada sam
vidio iskopane rupe s obje strane ćuprije, usne su mi zadrhtale a
srce hoće da pukne. Ti govoriš italijanski i napisaćemo moju
punomoć pa otiđi u Komandu Mostara i pokaži komandantu
punomoć i reci mu da gradonačelnik garantira da partizani
neće napadati Mostar.
Krešimir je napisao punomoć i za čas stigao do zgrade Komande
na Carini. Ulaz je čuvao vojnik čija je puška bila duža od
njega, a kada je čuo Loosin glas na italijanskom
jeziku, brzo je dozvao dežurnog oficira. Oficir je uveo kuražnog
Mostarca Krešimira Loosu, građevinskog inženjera s prosjedom
visokom komandantu. ”Bon
giorno Signor comandante!”
Italijan se malo zbunio kada je čuo došljaka koji perfektno
govori italijanski. Pokazao mu je punomoć gradonačelnika u
kojoj stoji da partizani neće napasti Mostar i da se
rupe na mostu zatrpaju. Komandant je nazvao Rim i otuda mu je
jedan glas rekao da je u Mostaru preko rijeke Neretve
ponte romano, rimski most, a stasiti Italijan odmah je
pružio ruku Krešimiru i obojica su se zagrlili i sjeli da
ispijaju neko jako piće. Krešimir je tražio da dobije akt
koga će odnijeti gradonačelniku i za tren je sve bilo onako kako je
za most bilo najbolje. Nasmijan Loose ušao je u sobu
gradonačelnika Salke Efice, zagrlio ga i predao mu na našem
jeziku dopis italijanske komande mjesta da je most rimski
i da se odmah sve rupe zatrpaju.
Eto, i neistina ruskog istoričara Aleksandra Giljferdinga pomogla je
da se Stari most u Mostaru ne minira februara 1943. godine. Miladin,
Zelenika i njegov sin Anđelko koji je ocu donio doručak, bili su
presretni. |