Robert Michel
OSMANBEGOVIĆ |
”Osmanbegović
je nitkov, ne možemo ga prevesti u kaplara.”
”Da, gosp.
kapetane, Osmanbegović je šuft”, potvrdi
poručnik Dolansky.
”Ali
narednik javlja: ”Gosp. kapetane,
Osmanbegović je najbolji strijelac čete, a i
maršira najbolje, i do sada nije kažnjavan”.
”Ali, čujte;
pucanje i marširanje nije sve. Kažem da je
Osmanbegović nitkov, i gotovo!”
Dolansky se
radovao što Osmanbegović nije unaprijeđen.
Prije podne
za vrijeme vojne vježbe Dolansky mu je
zaprijetio sabljom, a Osmanbegović mu je
sasvim mirno rekao: ”Gosp. poručniče,
nemojte me udariti” i to su čuli svi
vojnici. Da li da se radije požali kod
komande; ali upravo ovaj mir je otrijeznio
Dolanskog. Nije ga udario, pocrvenio je i, počeo
da galami; svaku riječ je vikao tako glasno,
koliko je mogao da bi, izbacio svoj bijes. Da
je Osmanbegović samo malo trepnuo, Dolansky
bi ga zasigurno sabljom udario. Ali,
Osmanbegović se nije ni pomakao, a i svi
vojnici su to vidjeli.
Ovaj neće
nikada postati kaplar, za to ću se već ja
pobrinuti, mislio je Dolansky.
Narednih
dana vojne vježbe nisu Dolanskom išle tako
dobro kao inače. Činilo mu se da mu vojnici
čine uslugu time, što nisu slijedili nijednu
komandu.
Uglavnom je
Osmanbegović sa posebnom revnošću radio sve,
a što je zapravo bilo samo prkos i
tvrdokornost. Dolanskom je bilo, uistinu
neprijatno, jer je Osmanbegović sigurno
svojim nijemim ponašanjem imao više moći
nad vojnicima nego on sam svojim praznim
komandama.
Ranije,
kada je Dolansky bio poručnik u jednoj
regimenti u provinciji, bilo je sve drukčije.
Poznavao je maternji jezik vojnika, i bio im
je drag. Prilikom vojnih vježbi pomagao je
katkad lagan udarac sabljom bolje i brže od
svih opomena, a kada bi udarac bio prejak,
Dolansky bi izgovorio neku šalu, i svi
vojnici bi se nasmijali, a i udareni bi se na
kraju smijao; i sve bi opet bilo dobro.
|
|
Ali, sa Bošnjanima
je bilo drugačije. I za to je bio kriv ovaj
Osmanbegović, on se nije smijao, čak ni kada
bi Dolansky ispričao neki vic.
Nije bilo
dovoljno samo to da Osmanbegović neće
postati kaplar.
Dolansky bi
ga morao nekako poniziti - on tek ima da
osjeti njegovu moć. A to je bilo veoma
jednostavno: Osmanbegović će postati njegov
posilni, njegov rob. Blato će morati strugati
sa njegovih čizama i sablje, koje je donosio
sa egzirciranja; čistiće prag sobe od blata,
i još mnogo ponižavajućih radova će
Dolansky izmislitli svaki dan, svaki trenutak
moraće Osmanbegović osjetiti svoju potčinjenost.
Kapetan
nije bio u prvo vrijeme saglasan s tim:
Osmanbegović najbolje gađa u čitavom vodu i
maršira, i najljepši je i najviši od svih;
potreban mu je za počasnu stražu i za glavnu
stražarnicu u logoru.
”Gospodine kapetane, Osmanbegović je nitkov i mogao bi
još pokvariti cijelu četu; ja ću ga samo za
kratko zadržati.”
Kapetan se
napokon dao nagovorifi, molba je otišla u
komandu i već je u slijedećoj dnevnoj
zapovijesti stajalo da se infanterist Jusuf
Osmanbegović dodjeljuje kao oficiriski
posilni poručniku Dolanskom.
Osmanbegović
je bio sa ožiljcima od boginja, ali uprkos
tome bijaše i najljepši čovjek u vodu.
Prilikom opsade Sarajeva 1878. majka ga je
donijela u neki podrum, gdje je bilo nekoliko
djece već zaraženo. Među djecom su izbile
boginje i svi, koji su ih dobili su umrll -
samo ne i mali Osmanbegović.
Ali njegovi
ožiljci nisu bili ružni. Davali su njegovom
licu, uz njegovo zdravo rumenilo nešto
divljega, pa su kontrast njegovih mirnih dječjih
očiju sa naznakom surovog u licu, činili čovjeka
lijepim.
Narednih
dana Dolansky je bio veoma zauzet, dobio je na
obuku četrdeset unovačenih regruta. Jezik mu
je postao tečniji, mogao je ponovo da brzo
ispriča neku šalu, vojnici su se ponovo
smijali, pomagala je, gdje su riječi sporo
djelovale, ponovo sablja, i njegovi regruti su
bili najbolji u regimenti.
Za vrijeme
obuke regruta Dolansky je skoro sasvim
zaboravio na Osmanbegovća, veoma malo je
dolazio u stan, jer je sa vojnicima radio po
čitav dan, a navečer bi još obično odlazio
u grad. Osmanbegović je održavao njegov stan
u besprijekornom redu, i kad je Dolansky navečer
dolazio kući čekao bi ga na vratima.
Za hladnih
zimskih dana, Osmanbegović je boravio u stanu,
i sa njegovog lica bijaše iščezlo zdravo
rumenilo i sa njim i crta surovosti, ali
nepromijenjene su ostale njegove mirne dječje
oči. A u Dolanskom, pak, ponovo je klijala težnja,
da osveti poniženjee, koje mu je pred ostalim
vojnicima nanio Osmanbegović. Pa ostali nisu
mogli vidjetil da je Osmanbegović strugao
blato sa njegovih čizama, da je pred njim
stajao u najponiznijem mogućem stavu.
Dolansky uostalom ni sam nije to osjećao,
otkad ga Osmanbegović služi, prije mu se činilo,
da više nije gospodar u svome stanu, nego
gost ili da je neko koga se trpi.
Dolansky je
u podne bio u kuhinji čete, kod podjele hrane,
a onda je ušao u veliku vojničku sobu. Uz
prozor za jednim malim stolom sjedio je vodnik
i jeo iz bijelih tanjura. Obični vojnici su
sjedili na dugačkim klupama duž velikih
radnih stolova ili na njihovim malim drvenim
koferima; svaki je pred sobom imao veliku
pocinčanu zdjelu punu supe. Muhamedanci su
zadržavali prilikom jela fes na glavi,
katolici i grčko - pravoslavni bijahu skinuli
fesove sa glava. I Osmanbegović bijašee zadržao
fes na glavi, i to je bilo prvi put, otkad je
bio oficirov posilni, da ga je Dolansky vidio
među ostalim vojnicima. Među njima je bilo i
nekoliko starih, pred kojima mu je Osmanbegović
rekao: ”Gospodine poručniče, nemojte me
udariti”.
Dolansky je
znao da Muslimanima njihov prorok i bog nalažu,
da fes ne skidaju, ništa manje oštrim glasom
je upitao: ”Zašto neki sjede sa fesom?”.
Vojnici su ga u čudu gledali, a vodnik se diže
i htjede nešto reći.
Dolansky je
bio zbunjen, i kao u šali gurnu drškom
sablje Osmanbegoviću fes sa glave.
Osmanbegović ga podiže sa poda i stavi
ponovo na glavu. A da ne reče ni riječi.
Kako se bijaše sagnuo, krv mu je došla u
glavu, i lice mu bijaše crveno.
Jedan
regrut Musliman, koji bi rado da postane
podoficir, polagano skide svoj fes, ali
Osmanbegović je to odmah primijetio; ustao
je, i zapovjedničkim pokretom ruke reče
mirnim glasom: ”Hadžimahoviću, stavi fes
na glavu!”
Dolansky se
silom nasmija i smijao se, glasno koliko je
god mogao, ali kako za sobom zatvori vrata
sobe, prestade se smijati. Kad je došao u
svoj stan, divlje je udarao svim i svačim, i
prevrnuta crvena tinta poteče niz pisaći
sto. U predsoblju je neko otvorio i zatvorio
vrata, bio je to Osmanbegović. Dolansky opasa
svoju sablju, pritisnu lijevom rukom korice
sablje uz svoje tijelo, onda izađe i već sa
vrata poče vikati: ”Zašto si prosuo crvenu
tintu. Ti ... ?” i udari Osmanbegovića
pesnicom u lice.
Poslijepodne
Dolansky nije više dolazio u stan i ostao je
i navečer duže u gradu; tek poslije ponoći
se vratio.
Sasvim
lagano okrenu ključ u bravi i polako otvori
vrata.
Osmanbegović
ga više nije očekivao, pri slaboj svjetlosti,
koja je dolazila kroz prozor, Dolansky je
vidio da Osmanbegović leži u krevetu sa
dekom preko glave. Ode u svoju sobu, zatvori
oprezno vrata i leže na krevet, čak ni lampu
nije upalio da bi se svukao.
San nije
dolazio. Pokušao je da misli o tome, šta bi
sutra kapetanu kazao, da bi dobio novog
posilnog. Ali za to ne nađe ni trenutka mira.
Neki nesvjesni strah ga obuze, i morao je
ustati da pogleda izbliza peć, da li je to
zaista bila peć, i dugo je zagledao u svaki
ugao sobe. Onda je ponovo legao, ali san nije
dolazio. Bio je radostan, kada su ulicom prošla
neka kola, već ako su se jedna iz daljine
približavala, Dolansky je razlikovao, da li
je to bio jednopreg ili fijaker, da li su točkovi
imali gume, ili su bili samo od čelika, to je
bilo jedino što je njegov razum mogao
spoznati.
Kasnije kad
već dugo ne bijahu prošla nijedna kola, škljocnu
brava na vratima. I krila vrata se sama otvoriše.
Dolansky je htio ustati i ponovo zatvoriti
vrata, ali se nije mogao pomaći: ležao je
licem i očima uprtim prema gore, samo krajem
oka vidio je mračni otvor u vratima. Dugo je
tako ležao, dok konačno nije dobio moć nad
svojim tijelom.
Polagano
povuče deku ustranu, izvuče se iz nje, i
sakri se pored noćnog ormarića. U mraku
otvorenih vrata pojavi se neko u bijelom i
uputi se prema njegovom krevetu. Pod je zaškripao
i nezvani stade...
Odjednom je
Dolansky vidio sve tako jasno, jasnije nego po
danu, i prepoznao je Osmanbegovića, koji bijaše
ispružio obje ruke dok je u desnoj držao
bajonet. Dolansky je drhtao od straha, da bi
ga Osmanbegović mogao opaziti kod ormarića.
Osmanbegović učini još jedan korak naprijed
i stade, prije nego je ovaj nacinio još jedan
korak prema krevetu, Dolansky skoči brzinom
munje i uhvati ga za zglobove ruku.
Osmanbegović bijaše jak ali i Dolansky. Ipak
je u tome trenutku Dolansky bio u smrtnom
strahu i pritisnuo je Osmanbegovića raširenih
ruku uza zid. Osmanbegović načini jedan pokušaj
da se izvije i pri tom obori figuru Majke božije
sa staklenim zvonom, koja je stajala na noćnom
ormariću. Dolansky je spriječio Osmanbegovićev
pokušaj da se oslobodi i pritisnuo ga uz zid.
Krhotine staklenog zvona ulazile su u tabane
obojice, i po podu se miješala njihova krv.
Dolansky se
svom svojom težinom pribio na Osmanbegovića.
Poduže su
tako stajali, Osmanbegovićeva prsa su se
ravnomjerno dizala i spuštala, kod svakog
udisaja Dolansky bi se odmakao, a pri svahom
izdisaju pritiskao ga sa novom snagom. Ali
snage je počelo da mu ponestaje, znoj mu je
izbijao iz čitavog tijela, i bivao leden na
njegovim leđima, a vreo sprijeda od
Osmanbegovićevih prsa.
Nije mogao
držati ga tako više od pet udisaja. Sa
zadnjim očajničkim naporom povuče ga zidom
do kreveta i baci ga na isti takvim trzajem,
da je ovome ispao bajonet iz ruke i pao na pod.
Osmanbegović
je ležao sa krstom iznad ruba krueta, a
Dolansky svom sujom težinom na njegovim
prsima. Njegove ruke jedva da su imale više
snage da oslobode Osmanbegovićeve zglobove.
Osmanbegovićevo
disanje je prešlo u hroptanje. Dolansky je
htio skočiti i podići bajonet sa poda,
polagano podiže glavu - prvi zraci jutra su
ulazili kroz prozor - Osmanbegović bijaše
zatvorio oči, ožiljci od boginja na njegovom
licu bijahu sasvim bijeli i duboki.
Dolansky
ispruži sa kreveta ruku prema bajonetu na
podu, nije ga dohvatio i morao se s boka podići,
da se sagne do njega.
Osmanbegović
osta, međutim, da leži, zatvorenih očiju, i
dalje ravnomjerno hropteći.
Dolansky ne
uze bajonet, nego pođe unazad polagano prema
vratima, očiju stalno uprtih u Osmanbegovića.
Tako stiže do predsoblja, ali se ne usudi da
zatvori vrata. Pipajući pronađe ovdje prazan
krevet posilnog i pade nemoćan na tvrdu vreću
slame. Kako bijaše pao, ostade ležeći dok
su mu oči buljile u otvorena vrata.
Hropot u
sobi bijaše sve dublji i polaganiji, dok ne
prestade u jednom dugom promuklom tonu.
Dolanskom
padoše očni kapci, san je počeo da ga
savladava.
Iz daljine
je tiho dopirao signal za dnevnu stražu iz
kruga prve kasarne, onda jači iz druge, i
kada je duhač na rogu zatrubio treći put,
sada već pod prozorima stana, Dolansky ga više
nije čuo; spavao je.
Prijevod: Enisa
Simić, prof.
NAPOMENA:
Novela R. Michela ”Osmanbegović”
objavljena je prvi put 1907. godine u zbirci
Michelovih novela pod naslovom ”Die
Verhullte”, u kojoj je objavljeno ukupno
sedam novela. Izdavač knjige je bila
berlinska izdavačka kuća ”S. Fischer”.
”Osmanbegović” je sa još tri Michelove
novele hercegovačke tematike preveden na
ruski jezik a objavljen u izdanju ”Ed.
libraire Franco-husse” iz Bruxellesa. |
|
|