o
Mostujte sa nama
Arhiva
Bobo Samardzic - Mostar pod snijegom

Home · Info · Arhiva ·
Novi broj · Traži · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Broj 124 (35 - nova serija)

Godina XXVI mart/ožujak 2000.
Prethodna · Sadržaj · Slijedeća

Miralem Sefer - Hodža
Kraj sna o velikoj Hrvatskoj
Volfgang Petrič, specijalno za ”Most”

Volfgang Petric

Poslije sastanka Upravnog odbora za sprovođenje mirovnog sporazuma u BiH, održanog prije petnaestak dana u Briselu, gdje se po prvi put raspravljalo i o ekonomskim temama, Visoki predstavnik OHR-a za Bosnu i Hercegovinu gospodin Volfgang Petrič održao je konferenciju za štampu pri čemu je izjavio isto kao i
nekoliko drugih visokih funkcionera međunarodne Zajednice prije njega: ”Očekujem da hrvatske vlasti pređu sa riječi na djela, što je osnovna nužnost za potpunu normalizaciju odnosa dviju suverenih zemalja, Hrvatske i Bosne i Hercegovine, a ja kao visoki izaslanik - zaključio je gosp. Petrič - sa zadovoljstvom mogu potvrditi da je iz Zagreba po prvi put priznato da je Bosna i Hercegovina suverena država, što je za mene ujedno i kraj svih spekulacija o Velikoj Hrvatskoj i zbog toga je to veliki, veliki napredak”.

- Gosp. Petrič možete li nam ukratko reći šta mislite o trenutnoj situaciji u Mostaru?

Odmah vam moram reći da je Mostar moj grad ljubimac. Lično sam vrlo žalostan što se upravo na njega sručila tolika mržnja i što je doživio toliko razaranje. I te kako mi je žao što se sve to dogodilo jednom gradu sa bogatom kulturom i tradicijom. Neobično mi je žao da je toliko razrušen, a još mi je žalije da su njegovi današnji stanovnici i dan danas podijeljeni kao i on sam. Lično smatram velikom nesrećom takvu situaciju u njemu. To nije nesreća samo za taj grad nego i čitavu Evropsku Zajednicu. Jer, upravo Mostar, a to i njegovo ime govori, je simbol, i ponovo bi trebao biti most koji će spajati različite kulture i narode. Pogotovo ja, kao Austrijanac imam još jedan razlog više da gajim simpatije prema tome gradu. Još od vremena kada je moja domovina bila monarhija već je onda kod vas ostavila pozitivne tragove. Kada samo pogledamo prelijepu zgradu gimnazije, podsjetimo se na zgradu hotela Neretva, Banju ... takođe i Stari grad, onda sa sigurnošću mogu potvrditi da je vaš rodni grad veliki primjer; mogao bih čak reći simbol, za čitavu multikulturnu i multinacionalnu Evropsku Zajednicu.

- Ko je po Vašem mišjenju najkooperatvniji u Bosni i Hercegovini?

Uopšteno, ljudi koji žive u Bosni i Hercegovini žele napredak žele da surađuju sa međunarodnom zajednicom. Ali, tu su i nacionalne i nacionalističke stranke koje su u prvom planu isključivo zainteresovane za očuvanje vlastite političke moći. Na samom kraju se nalaze interesi za stanovnike i zemlju. Nacionalna čelništva u BiH imaju vrlo pogrešne prioritete. Jer, koliko mi se čini oni ne dopštaju da na vlast dođu ljudi i stranke koji će se više brinuti o građanima u BiH. Kako u Hrvatskoj tako i u Bosni i Hercegovini žele ljudi kojima su i te kako poznati demokratski evropski standardi i koji bi žarko željeli da žive u tome društvu i sa njegovim standardima.

- Ko je po Vašem mišljenju, gosp. Petrič, glavni krivac za ono što se dogodilo u Mostaru i što se još i dan danas događa?

Mislim da danas još nije razumno razgovarati o krivcima i krivici. Vjerovali ili ne, ja sam u posljednje vrijeme potrošio izuzetno mnogo vremena analizirajući sva događanja u Mostaru. Odmah vam moram reći da sam duboko razočaran tokovima događaja, a pogotovo nepoštivanju svega onog što ima značaja za civilizaciju i kulturu. Također sam razočaran barbarskim ponašanjem i razaranjima kulturno istorijskih spomenika, Staroga mosta, crkava, džamija ... Ovim mojim govorom ne bih želio praviti nikakvu razliku: dobri Bošnaci, loši Hrvati, ili obrnuto. Samo, hoću da kažem jednu svoju misao: tim barbarima, pri čemu uopšte nije bitno ko su i odakle su, ne bi se smjelo dozvoliti da učestvuju u definisanju uslova za suživot bilo kojeg naroda. Naša prisutnost i misija je do tražimo i nađemo sve pozitivne snage, da se Mostar kao i čitava Bosna i Hercegovina ponovo podignu iz pepela i stanu na vlastite noge. Takav stav će onda, bez sumnje, biti zajednički most svih Mostaraca bez obzira na vjeru i naciju. To je ono pozitivno i konstruktivno A to, nažalost, u ovom momentu ne postoji u Mostaru. Ne postoji spojnica koja bi ublažila godine razdvojenog života.

- Kada će Mostar, napokon, postati jedan grad, bez nevidljivog Berlinskog zida na Bulevaru?

Mogu vam odmah reći da sam potrošio mnogo vremena da nađem osobu koja je stvarno sposobna da tu našu ideju o jedinstvenom Mostaru, staru već nekoliko godina, konkretno sprovede u djelo. Prilično sam siguran i ubijeđen da sam je našao u osobi gosp. Linghjema koji će u 2000-toj godini poduzeti robusne mjere da do konačnog ostvarenja i dođe. Smatram to simboličnim, i pimarnim, zadatkom naše misije. Ljudi žive na tako uskom prostoru razdvojeni, to je ispod svih ljudskih normi - čisti apsurd. I te kako sam ubijeđen da sami stanovnici Mostara mogu premostiti te kulturno nacionalne barijere i ponovo početi živjeti skupa. Krvava prošlost se ne smije nikako zaboraviti, ali se može staviti na stranu i pokušati kao i prije: ponovo skupa. I baš zbog toga je Mostar i za mene od velike važnosti kao primjer za ujedinjenje čitave Bosne i Hercegovine u jednu multinacionalnu državu. Još ovo da vam napomenem, moja su nadanja postala jača i realnija nakon pozitivnog ishoda provedenih demokratskih izbora u susjednoj Hrvatskoj. Ubijeđen sam da će ovom izbornom pobjedom u Hrvatskoj nastati domino efekat. Sljedeća nacionalna domino bi trebala pasti u Bosni i Hercegovini.

- Pobjednička koalicija i novi predsjednik Hrvatske gosp. Mesić nisu više spremni ubrizgavati stotine miliona DM za finansiranje paradržavnih institucija u BiH. Šta vi mislite o tome?

U svakom slučaju Hrvatska ima određene obaveze prema Hrvatima u BiH, a međunarodna zajednica traži potpunu transparentnost tih donacija. O tome se mora u prvoj instanci poštivati glas hrvatskih poreznih obveznika. Mi smo već imali kontakte sa novom hrvatskom vladom. Rekli smo im da mi nemamo ništa protiv nastavka pomoći, ali i to da se potpuno ne slažemo sa netransparentnim prebacivanjem novca u BiH. Mi samo zahtijevamo da se uvede red. Oko toga smo se brzo dogovorili i dobili tvrdo obećanje i saglasnost hrvatskih odgovornih političara.

- U kakvirn odnosima u budućnosti trebaju biti Hrvatska i Bosna i Hercegovina? Da li trebaju to biti posebni odnosi kako je to definisano u Sporazumu o posebnim odnosima?

Bez obzira na formu, a moguće je i oživljavanje formule o posebinm odnosima, odnosi između Bosne i Hercegovine i Hrvatske moraju biti iskreni, dobrosusjedski, bez skrivenih namjera. Te dvije države imaju zajedničku istoriju. Danas Hrvatska može pomoći Bosni i Hercegovini, a Bosna i Hercegovina može pomoći Hrvatskoj. Put u Evropsku Zajednicu Hrvatsku vodi preko BiH, a BiH preko Hrvatske. Po mome ličnom ubjeđenju, obadvije zemlje su dio Evrope, tako su u posljednjih desetak godina iz svima poznatih razloga imale zaista teška iskušenja. Pakt o stabilnosti je izvrstan okvir suradnje ne samo za ove dvije države nego i za ostale na ovome području.

- Postaviću i Vama pitanje koje me tangira: Aušvic, Dahau; Heliodrom, Dretelj, Omarska koncetracioni logori. Može li se točak istorije vraćati unazad?

Ako se razgovara o nacionalsocijalizmu, onda automatski moramo također reći da razgovaramo o negativnoj istoriji svih naroda koji su učestvovali u tome mračnom pokretu. Uzmimo na primjer moju domovinu Austriju koja takođe nema čistu prošlost. To je u svakom slučaju neoborivi dokaz da postoje ljudi iz svake nacije koji su u stanju napraviti zločin. Ali i pozitivno djelo. Međutim, ne zaboravimo da svaka demokratska politika treba da bude ta koja će potpomagati pozitivna djela, a ona će onda sama od sebe izolirati negativce i njihove namjere.

- Znate kao i ja da je veliki dio stanovnika Mostara protjeran i raseljen na sve četiri strane svijeta. Mostar bez svojih pravih Mostaraca, sa nekim ”novokomponovanim” Mostarcima i nije više onaj grad kakav je bio. Čiji je Mostar danas?

Budimo iskreni i pogledajmo činjenicama u oči. Ta situacija je nastala prodorom nacionalizama. Znamo da svaki rat donosi sa sobom jad i bijedu. Zato smo mi upravo danas tu da učinimo sve što je u našoj moći da se situacija dovede na predratnu razinu.

- Lijepe i jake su te Vaše riječi gospodine Petrič. Međutim, mi Mostarci se često pitamo i nikako ne možemo da shvatimo: kako unuci (i pored svih napredaka u civilizaciji, kulturi, nauci) upražnjavaju ideju svojih djedova i čine identične zločine? Postoji li garancija da se identičnaa situaciia neće ponoviti za 50-ak godina? Kod nas postoji izreka: koga su zmije ujedale i guštera se boji.

Pitanje ima i malo dublje značenje. Međutim, najbitnije je da se danas svaki stanovnik Mostara i Bosne i Hercegovine okrene Evropskoj ideji. Evo, na primjer, nas dvojica danas sjedimo ovdje u Briselu, a koliko su samo puta Francuzi ili Nijemci okupirali ovu zemlju. Pa i Hitler je takođe okupirao i Belgiju. Rečeno bi trebalo da znači da se iz istorije drugih naroda može mnogo toga naučiti. To je upravo to pozitivno postavljanje jednih prema drugima. A toga upravo nema u Mostaru. To znači, u prvom redu se mora odstraniti nepovjerenje jednih prema drugima. Ako neko misli da u životu postoje samo nekakavi ciklusi, nije nimalo u pravu. Ipak se sve ne ponavlja. Ako se u Mostaru okrenu svi pogledi samo naprijed, teški zločini ne zaborave, ali se na momenat stave na stranu, zamre želja za osvetom, nastane situacija da se oni koji su okrvavili ruke i počinili gnusne zločine izvedu pred lice međunarodne demokratske pravde, a svi oni koji su teške dane, bilo kako bilo, preživjeli, ujedine se ponovo kao nekada i skroje sebi svjetliju demokratsku budućnost bez plemenskih vođa.

- Mostar je već odavno pilot projekat međunarodne zajednice. Ta zajednica već godinama pokušava ojačati demokratsku opciju i smanjiti uticaj nacionalističkih stranaka. Do sada niste imali nekog većeg uspjeha. Imate li konkretan plan ili se nadate uspjesima?

Prošli izbori u Hrvatskoj ulijevaju veliku nadu da će u Mostaru kao i čitavoj Bosni i Hercegovini nacionalističke stranke zamijeniti umjerene evropski orijentisane stranke, iako je situacija pogotovo u Mostaru sasvim teška. Mnogi Mostarci su protjerani u druge zemlje i to znatno usporava demokratske procese. Stvari idu polako, ali ipak idu na bolje.

- U kojem vremenskom intervalu se nadate da će stanovnike Mostara uspjeti vratiti u njihove prijašnje stanove i kuće. Iskreno rečeno, do danas vam nije uspjelo onako kako ste planirali?

Potpuno ste u pravu. Povrataka u Mostar je bilo nedopustivo malo.

- Od 1993. do danas je prošlo već mnogo godina. Mostarska djeca rastu u stranim (hvala bogu demokratskim) zemljaina i žive od socijalne pomoći?

Kako sam vam već ranije napomenuo 2000-a godina je godina forsiranja povratka izbjeglih i protjeranlh. Potpuno sam ubijeđen da ćemo ovoga puta mnogo bolje uspjeti i da će se vratiti mnogo, mnogo Mostaraca u svoje domove. Moj novi saradnik ima veliko iskustvo na Balkanu i južnoj Evropi. A pored svega toga je iskreni i čvrsti demokrata, koji će tako i postupati. Ja imam potpuno povjerenje u njega. Već sada su se pokazale neke stvari vrlo pozitivnim, jer kako već napomenuh moj novi saradnik je vrlo, vrlo, konzekventan.

- Međunarodna zajednica od samog početka dodjeljuje ista sredstva pomoći za Istočni - potpuno razrušeni i Zapadni - neuporedivo manje razrušeni dio grada. Otvoreno vas pitam: Da li takvim postupkom kupujete mir kod zapadnih Hercegovaca?

Mir se ne može kupiti, može se samo kroz raznorazne olakšice privoliti na razuman dijalog. Nemojte misliti do nama već odavno nije poznato da radikalni ekstremisti iz toga kraja i nisu bili mnogo spremni na bilo kakav kompromis. Naša ideja pola-pola je bila ulaganje u školstvo i odgajanje jedne nove generacije koja neće razmišljati radikalno. To smo mi zamislili nešto kao ”importiranje” duha demokratije u tu regiju. Vjerujte mi da vrlo dobro znamo istoriju zapadne Hercegovine. Znamo da su već odavno tvrdolinijaši. Dakle, mi moramo prihvatiti stvar onakvu kakva jeste. I ovo da vam napomenem da mi ni u kom slučaju nismo sa njima zadovoljni. Danas na početku 21-og vijeka nama je primarna obaveza upravo ta da tvrdolinijaši smekšaju, da ih ubijedimo i privolimo na samu spoznaju da u Evropi postoji jedna Zajednica u kojoj su već odavno uspostavljene norme, ljudska prava i demokratija.

- Demokrate nije teško ubijediti. Ali tvrdolinijaše? Imate li kakav ustaljeni recept ili ga još tražite?

Valjda vam je poznato da sam nedavno u zapadnoj Hercegovini, Čapljini, Stocu ... čvrsto i odlučno nastupio imajući u vidu da oni samo taj jezik razumiju. Ako bude potrebno ponovo ću tako postupati, sve dok ne dobijem željene demokratske rezultate. Međutim, u međuvremenu ni trvdolinijaši nisu više toliko tvrdi kao što su bili. Imao sam nekoliko plodonosnih razgovora sa političarima iz te regije. Momentalno samo vidim pozitivna kretanja ka našem zadatom cilju. Čini mi se da su napokon shvatill šta znači riječ kompromis. Vjerujte mi da i kod tih zapadnih Hercegovaca postoje ljudi koji su i te kako spremni na kompromise.

- Bezrezervno vam vjerujem da postoje takvi političari. Ali moje gore postavljeno pitanje se odnosilo na vodeće političare. Imajući u vidu da ste Austrijanac ipak vam ne želim postaviti pitanjee o Hajderu ... Hoću da vas pitam nešto drugo: postoji li sličnost imedu Jelavića, Brajkovića i Hajdera, jedno govore drugo rade?

Ti hrvatski vodeći političari, htjeli to mi ili ne, izabrani su na posljednjim izborima. Dakle mi sa njima razgovaramo kao sa predstavnicima njihovog naroda. Mi se dogovaramo sa njima i oni su nam jedini odgovorni za ono što se dogovori i potpiše. Nepoštivanje dogovorenog povlači sankcije koje su onakve kakve jesu.

Što se tiče Hajdera, uzdržao bih se komentara.

- ”Tvrdi orah” Mostara je u svakom slučaju Mišo Brajković. Čovjek koji je jednostavno prisvojio Aluminijski kombinat. Napravio od njega bastion nacinalsocijalizma. Ukrao oko 2000 radnih mjesta i poklonio ih ”novokomponovanim” Mostarcima. Dokapitalizirao kombinat novcem iz Hrvatske uz blagoslov ZNA SE koga. A od samog početka našeg razgovora raspravljamo o demokratiji. Kako Vi ocjenjujete čin i djelo Miše Brajkovića?

U svemu tome ni u kom slučaju ne postoji ništa demokratsko. O ostalom otom-potom.

- Gospodine Petriču, vjerovatno znate da su HVO i HVIDRA bili najveći potrošači netransparentnog novca iz Hrvatske?

Pitanje finansiranja je vrlo složeno. Nova vlada i njeni čelnici u Zagrebu moraju dobro preispitati finansiranje vojske bosansklh Hrvata i nama dostaviti tačan pregled sredstava i namjene. Jer, upravo na vojnom planu stanje se može unaprijediti redukcijom vojnih izdataka. Demilitarizacija u regiji mora jačati, što je i predviđeno Paktom stabilnosti. Dakle, Hrvatska, a i svi drugi donatori, moraju smanjivati izdvajanja za vojsku sljedećih nekoliko godina. Što se prije to napravi, tim bolje.

- Gospodine Petriču, ne bih volio da me se sjetite jednoga dana kada Vam na vrata zakuca delegacija HVO-a i HVIDRE sa zahtjevom koji će se izraziti nekakvom sumom sa šest nula. Jedna krava je pomužena, treba naći drugu?

Možda hoće, možda neće.

- Gospodine Petriču, mene i te kako interesuje kakav bi bio Vaš odgovor?

Hladnim glasom odgovara: Svako mora svojim radom i rukama zarađivati za život.

(Za ostvarenje ovog intervjua dužan sam se srdačno zahvaliti ”mojoj” dobroj i lijepoj Sanji kao i cijenjenom gosp. Ladcu.)  

Prethodna · Sadržaj · Slijedeća

Halil Tikvesa - Asamblaz

Home · Info · Arhiva ·
Novi broj · Traži · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Časopis Most je upisan u evidenciju javnih glasila R BiH pod brojem 536 od 30.11.1995.
i oslobođen je plaćanja poreza na promet.
ISSN 0350-6517

Na vrh

Copyright © 1995-2000 Časopis Most · Mostar · Bosna i Hercegovina
Sadržaj obnovljen: 14-05-2004

Design by © 1998-2000
HarisTucakovic, Sweden
oo